Neat

この動画は『Breaking Bad』を見ていないと響かないかもしれない。ディンプルピンチといえば『ブレイキング・バッド』のウォルター、ホワイト・ルシアンといえば『ビッグ・リボウスキ』のデュードと決まっている。ま、どっちも知っていたところで大した得にはならないトリビアだが、デートに行って、「ディンプルピンチ」と注文した瞬間に、デートの相手が「ミスター・ホワイト! ウォルター!」などと興奮した反応を示せば、相思相愛になれる可能性がある。

ちなみに、動画ではディンプルピンチではないものの本物のスコッチウィスキーを使っている。

Waco (Netflix)

遂に『WACO』(ウェーコ)を見てしまった。ストリーミング三昧の生活で、いちいち感想を書いている暇もないほど見ているけど、これは衝撃を受けた。個人的には『Tiger King』よりもインパクトが強かった。

あのブランチ・ダビディアンの教団本部の建物に戦車が突っ込んでいくシーンは、私の目焼き付いている。なぜかというと、当時働いていた会社の倉庫がウェーコにあって、私の仕事はその倉庫に「商品番号XXXをYY個、ロサンゼルス港経由で出荷してください」と英語で書いて、FAXを送ることだったのだ。おそらく、当時の日本で私ほど毎日「WACO」と紙に書いていた人はいないのではないか。なのに、あの事件のせいでウェーコが一気に有名になってしまった。よくわからないが、「私はウェーコをよく知っている」と思いながら、テレビで興奮気味にニュースを見ていたのだ。

これはネットフリックスのオリジナルではないんだね、知らなかった。てっきり、ネットフリックスが作ったから豪華なんだと思ってた。テイラー・キッシュもすごいけど、ローリー・カルキンが心の安らぎどころになってくれてよかった。

So Close!

日本はゴールデンウィークが始まったところなのですね。動画第2弾をお届けします。

私は巣ごもり生活が5週間目に突入したところです。ありがたいことに、翻訳の仕事は元々在宅でやっているので、ほぼ変わらない生活を送っています。翻訳者を目指す人は、「あれを職業にするとこういう生活パターンになるのかぁ」と疑似体験できるのではないでしょうか。