Yes, Basically

Yes, Basically

その昔。アメリカ人同僚が、日本人同僚が口癖のように言う「Basically」がすごく嫌だ! と立腹していた。その「Basically」には、「基本そうなんだけど…」とか「基本的にはね…」的な「常識の設定」が行われているので、どちらかというとワイルドに仕事に臨むそのアメリカ人には気に入らなかったのだと思う。

何かの説明をしている人のしゃべりを思い浮かべてほしい。まずは、「Basically」と前置きするのが常だが、そこから「Basic」と思えるほどの情報を話しだす人がどれだけいるだろうか。たいていは、小難しく、アドバンスな話が始まる。「ある情報を熟知している人」が「それをまだ知らない人」へ、情報の流れる方向を明確にするときに使う言葉なのかもしれない。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s